Telemundo distribuirá telenovelas de SBS de Corea en Latinoamérica y adaptará uno de sus libretos, en mi opinión.. no es justo

« Older   Newer »
  Share  
jarjayes
view post Posted on 17/11/2007, 04:08




si.............. dale........... lo lograras.....???? si seguro....jejejeje
 
Top
Bcarol
view post Posted on 17/11/2007, 16:03




Ah, otra cosa, veo más difícil que los actores, hombres, claro, logren llorar como lloran en los k-dramas.
 
Top
view post Posted on 18/11/2007, 00:19
Avatar

Hacha de Metal de Doble Filo/ Nivel 11 /

Group:
ADMINISTRADORES
Posts:
1,747

Status:


TIENES MUCHO RAZON , QUE CRISTIAN MEIR LLORE LO VEO DIFICIL
 
Top
arukas
view post Posted on 18/11/2007, 05:20




PUES TIENE RAZON, NO ME PUEDO IMAGINAR A CRISTIAN MEIR , O THALIA Y A NINGUN ACTOR LATINOAMERICANO LLLORAR COMO LLORAN EN LOS KDRMAS, Y PEOR SI SE TRATA DE DAR UN SOLO PICO O TOQUE DE LABIOS EN TODA LA NOVELA ¡SE MUEREN! PIENSO QUE LOS ACTORES LATINOAMERICANOS TENDRIAN QUE VOLVER A NACER Y EN ASIA PARA PODER LOGRAR TRANSMITIR ESOS SENTIMIENTOS, YA QUE SON DOS REALIDADES BIEN DIFERENTES.
HAYYYYYYYYYYYYYY CHICOS DE SOLO IMAGINAR QUE HARAN ADAPTACIONES DE KDRMAS ME DA SUSTO, MIREN SOLO BASTA VER LO QUE ESTA PASANDO EN MEXICO CON LAS EMPRESAS TELEVISA Y LA AZTECA, SOBRE TODO LA PRIMERA, ESTAN DESTROSANDO LAS NOVELAS ORIGINALES Y LO GOROOSO Y ASOMBROSO DE TODO ESTO ES QUE INCLUSO HAN TENIDO ÉXITO, POR FAVORRRRRRRRRRRRRRR....SABEN YA HAN REALIZADO ADAPTACIONES DE NOVELAS ARGENTINAS Y COLOMBIANAS, SOLO ACA LES DEJO ALGUNOS EJEMPLOS

NOVELAS ORIGINALES ADAPTACIONES
1. REBELDE WAY 1. REBELDE
2. PEDRO EL ESCAMOSO 2. JUAN QUERENDON
3. CAFÉ CON AROMA DE MUJER 3. DESTILANDO AMOR
(NO ME ACUERDO EL TITULO
PEOR TV ZTECA TAMBIEN HISO
LA ADAPTACION DE ESTA
NOVELA)
4. MUÑECA BRAVA 4. AL GUAPO CON LOS FEOS
5. BETY LA FEA 6. LA FEA MAS BELLA
6. FLORICIENTA 7. LOLA ERASE UNA VEZ


NO SE QUE ESTA SUCENDIENDO A ESTAS EMPRESAS SE LES ESTA ACABANDO LAS BUENAS IDEAS Y LA CREATIVIDAD, NI SIQUIERA ESCOGEN YA A BUENOS ACTORES, POR QUE HAY QUE RECONOCER QUE SI HAY BUENOS, ADEMAS QUE MUCHOS DE LOS ACTORES DE TV AZTECA Y TELEVISA, TERMINADOS CONTRRATOS VAN A TRABAJAR COOMO ACTORES EN TELEMUNDO.

AHORA NO TODAS LAS ADAPTACIONES SON MALAS POR EJEMPLO LA TELEVISION NACIONAL DE CHILE REALIZO LA ADAPTACION DE FLORICIENTA Y NO LO HISO NADA MAL, RU REPARTO ACTORAL REALMENTE MUY BUENO , LOGRARON ACTUACIONES DE CALIDAD Y TUBIERON ÉXITO, OBVIO NO COMO LA VERISON ORIGINAL QUE REALMENTE FUE SIN PRESEDENTES PERO AHÍ ESTA UN EJEMPLO.

Y POR LO VISTO LA GENTE SE CONFORMA CON MENOS CALIDAD.
AHORA EN EL CASO DE REBELDE LA ADSPTACION NO FUE TAM MALA PERO EL CAST DE ACTORES EN UN 90 % PESIMA CLARO CON EXCECIONES SOLO HAY QUE COMPARAR CON EL ORIGINAL

SI LAS COSAS ESTAN ASI NO ME QUIERO IMAGINAR LO QUE HARAN CON LOS KDRMAS, VA A SER UNA PESADILLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA , QU R HORROR, NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO : :ahhhx2 : : :ahhhx2 : : :ahhhx2 : : :ahhhx2 : : : emo3 : :

BUENO HABER ¿USTEDES QUE OPINAN?

 
Top
Lin
view post Posted on 18/11/2007, 10:26




ay no pero no sera lo mismo pk nunca van a llorar como choi ji woo no le pondran ese sentimiento de kwon sang woo ay en fin no le veo mucho exito jajaja ay que mala soy pero diganme si no es ciertooo aparte
todos se ven personajes bien normal en korea.
y en la telenovelas latinas siempre ponen tremendas mujerotas y el galan con tremendo cuerpo le quitaria la inocencia que si tiene los dramas koreanos..
o el esperado beso que siempr euno lo espera en un drama koreano porque e sbien dificil ver un buen beso

bueno e smi humilde opinion jijijijijiji
beshitos


CUANDO SEAS MIA 3. DESTILANDO AMOR
ese es el titulo de ese telenovela

arukas
no iva leido tu post pero totalmente de acuerdo contigoo
 
Top
Escalera al Cielo
view post Posted on 19/11/2007, 02:00




ademas quee los korea dramas solo duran 16 a 20 capitulos y si la adaptan la convierten en un TELECULEBRON de 100 cap.
 
Top
Bcarol
view post Posted on 19/11/2007, 03:13




Exacto, dudo mucho que mantengan la condición de miniserie, porque en un k-drama cuando te dicen, por ejemplo, que en la historia pasan 5 o 10 años, eso lo ves en uno o dos capítulos, en las latinas duraría como un mes.

Sobre la lista de Arukas, agrego una más:

- Mi Pequeña Traviesa es una adaptación de Gorrión, donde, a propósito, debutó Christian Meier.
 
Top
Lin
view post Posted on 19/11/2007, 09:34




si ay espero que no sea asiiiii bueno de todos modos seguire mas que fiel a mi K-drama J-drama y todo son inigualables =)
 
Top
arukas
view post Posted on 19/11/2007, 18:21




[font=Geneva][color=blue]ASI ES TODOS TENEMOS QUE SER FIELES A LOS KDRMAS Y DORMAS, TODOS UNIDOS POR LO QE NOS GUSTA. :
ADEMAS ALGO POSITIVO DE LOS KDRMAS Y DORMAS ES QUE AUN SIENDO PERSONAS FISICAMNETE ATRACTIVAS OSEA DE LOS PRINCIPALES, EN CADA UNA DE LAS HISTORIAS NO MANEJAN ESTE TIPO DE COSAS, REALMENTE PROPONEN ALGO QUE VA MAS ALLA DE LO FISICO, Y ESTO NO SUCEDE EN LAS LATINOAMERICANAS A EXCEPCION DE BRASIL, COLOMBIA, PERO SOBRE TODO BRASIL, EL RESTO PODRIA DECIRSE QUE LO FISICO CUENTA MAS QUE EL TALENTO Y LO QUE SE QUIERE HACER LLEGAR A LA GENTE.

SOLO SI COMPARAMOS LAS TELENOVELAS BRASILEÑAS CON EL RESTO DE LAS LATINOAMERICANAS NOS DAREMOS CUENTA, SOBRE TODO POR QUE LOS ACTORES Y ACTRICES BRASILEÑOS RELAMENTE REPRESENTAN A LA GENTE QUE HAY EN BRASIL, USTED PUEDEN VER EN ESTAS NOVELAS, GENTE BLANCA, NEGRA, MESTIZA, FLACOS, GORDOS

LINDOS, FEOS, ALTOS, BAJOS, OSEA VEMOS LA VARIADAD QUE HAY COSA QUE EN LAS OTRAS TELENOVELAS SOLO VEMOS GENTE LINDA
EJEMPLO.
SI COMPARAMOS EL CUARTEL DE LAS FEAS DE LA NOVELA LA FEA MAS BELLA (MEXICO) Y LA DE BETY LA FEA DE COLOMBIA
PUES EN EL DE LA DE MEXICO UNO SE PREGUNATA , ¿REALMENTE ERAN FEAS?
Y LA DE COLOMBIA SOLO BASTABA CON VERLAS, PUES SI LO ERAN Y ADEMAS HABIA ESA VARIEDAD QUE LES DECIA ANTERIORMNETE Y TALENTO, MUY BUENAS ACTRICES.

AHORA SI COMPARAMOS LAS BRASILEÑAS CON LAS COREANAS O JAPONESAS EN EL SENTIDO DE LA REPRESENTAIVIDAD Y LO DE LA VARIADAD DE GENTE DEL PAIS QUE LA PRODUCE Y DE LA QUE SON , PUES VEMOS QUE EN AMBOS CASOS SI PODEMOS ENCONTRAR A LA GENTE COTIANA DE CADA UNO DE ESOS PAISES.
ADEMAS EL SIMBOLISMO QUE MANEJAN LAS COREANAS Y JAPONESAS TAMBIEN MARACA LA DIFERENCIA
POR ESO CUANDO DE PRODUCEN TLENOVELAS DE CALIDAD NO ES MECESARIO COPIAR.
ES BUENO SABER QUE LA RED OGLOBO DE BRASIL, CARACOL DE COLOMBIA, TVN DE CJILE, E INCLSUO TELEFE HACEN TELENOVELAS DE ACUERDO A LAS REALIDADES DEL PAIS O PROPONEN COSAS NOVEDOSAS
Y LAS ASITICAS PUES ESTAN AHI DEJANDO SU SELLO PERSONAL, SI ESTAN MUY EN ALTO
¿A VER QUE PIENSAN USTEDES?
 
Top
jarjayes
view post Posted on 19/11/2007, 22:56




pos si no todos......... hacen las novelas de acuerdo a la realidad de su pais......... buscan imitar o simplemente pretenden copiar a otras ya conocidas.......... actores "exportables" segun ellos......... solo gringitos....... weno pos la verdad de la milanesa......... es q nunca pero nunca podran siquiera igualar a lo hecho por los kdramas............!!!!
 
Top
zañerita
view post Posted on 20/11/2007, 00:01




Bueno en conclusiòn todas preferimos a los dramas Koranos asì que lo que deberìamos hacer creo yo es contactar con el consul Koreano del paìs donde estemos para que hagan màs dramas doblados al español para que asì los puedan pasar por la tele local, ya que con subtìtulos serìa imposible que los pasen, y yo creo que arrasarìan con el rating.
Buenos ustedes que opinan.
 
Top
arukas
view post Posted on 21/11/2007, 19:35




PUES SABES ZAÑERITA PIENSO QUE NO SERIA MALA IDEA REFERIDO A LO DE CONTACTARSE CON LOS CONSULADOS DE LOS PAISES QUE LO TENGAN, PERO EN LO QUE NO ESTOY DE ACUERDO ES QUE SEAN DOBLADOS, ENTIENDO LO QUE DICES SOBRE ESTE PUENTO, PERO SABES CUANDO UNO PUEDE VER LOS K DRMAS O DORAMAS SUBTITULADOS NO PERDE DEL TODO LA MAGIA YA QUE UNO PUEDE ESCUCHAR LAS VOCES DE LOS ACTORES EN SU IDIOMA ORIGINAL, PERSONALMENTE LOS PREFIERO ASI, E TENIDO LA OPORTUNIDAD DE VER LOS DOBLADOS A EL ESPAÑOL, Y LA VERDAD SE PIERDE MUCHO EN CUANTO A LA CALIDAD ACTORAL QUE LE DAN LOS ORIGINALES. PERO BUENO SON GUSTOS NO, DEBO DECIR QUE AMO NUESTRO IDIOMA, PERO EN ESTE TIPO DE SITUACIONES LOS SUBTITULADOS SON MI ELECCION, NO SE ESA ES MI OPINIO
¿HABER QUE PIENSAN USTEDES?
ANYONG
: :byex3 : : :byex3 :
P
 
Top
lunnis
view post Posted on 21/11/2007, 22:07




solo dire una cosa
dejen los dramas koreanos y japoneses como estan porque si los tocan..los cagan!!
perdon pero todo lo que tocan las cadenas internacionales ya sea haciendo un remake o algo parecido..nunca es tan bueno como el original
 
Top
jarjayes
view post Posted on 21/11/2007, 22:36




bien dicho amix............ la verdad no ofende...no???
 
Top
lunnis
view post Posted on 24/11/2007, 01:26




juajua no pues
pero me salio bien refinado
esk me salio del corazon!!
 
Top
53 replies since 8/11/2007, 16:35   1333 views
  Share